As I wind-down my outline for my Torts exam, tomorrow (Thursday), I thought I'd give an example of some of my embarrassing typos that may only be funny to me, but are making me laugh.
We talk a lot about the "functional goals of tort law," but I seem to be fond of referring to them as "the functional goals of COURT law," because apparently I think when two words rhyme they are synonymous. I think it's for that reason that I sometimes just talk about "the la" rather than "the law," although I could me making a sophisticated commentary on music theory on the note to follow "so."
One of the cases in which we study sovereign immunity, Berkowitz, is repeatedly referred-to in my notes more-provocatively as "Berkotitz."
Finally, in my bondage-and-domination S&M study of employer liability, I say that employees are "better able to avoid the FIST," rather than "the risk."
looooooooool
VC
Thursday, December 14, 2006
Torts Notes Bloopers